jueves, agosto 04, 2005

Lenguas

El castellano será sin nigún tipo de dudas una lengua oficial en California algún día. Ya es habitual en muchas partes (me atreviría a decir que se puede vivir sin saber inglés en ciertas zonas) y en la mayoría de los casos es una variante perfectamente entendible para los españoles de la península ibérica. Son los mejicanos los que hablan con acento más acusado y hemos encontrado latinos de todas partes.
El Spanglish me parece a mi un mito más que una realidad, ya que las lenguas española e inglesa son tan diferentes que no se pueden fundir. Otra cosa es que haya "contaminación" de vocabulario,en ambas direcciones. Esto es normal y entendible, formando parte del normal desarrollo de los sistemas lingüísticos. Para Spanglish, por cierto, el nuestro cuando ibamos paseando por los sitios:


-Nen, vigila ese crossing. (Conduciendo)
-Ahí hay unas falls que no hemos visto todavía.(En el parque Yosemite)
-Esta comida está claramente overpriced (acabados de apuñalar en un restaurante)


Los latinos se pueden calsificar de dos maneras: Los que quieren dejar de serlo a toda costa y los que no renuncian a sus orígenes aunque quieran ser "ciudadanos" (tener la nacionalidad). Estos te contestan en español cuando te diriges en esta lengua pero los primeros se hacen los suecos y te contestan en inglés. Además étnicamente yo no parezco latino y les confunde bastante que hable español.

Una vez oí que unas hablaban de mí pensando que yo era americano, ya tu ves.